北京冬奥会赛事正酣,奥运健儿不断超越自我,佳绩频出。璀璨赛场内外,来自全球的译员们也在这一国际盛会上纷纷展现自己的魅力与风采。这其中就有我校400白菜导航网2017级翻译硕士李文瑨的靓丽身影。2020年8月,李文瑨历经层层筛选,从数千名应聘者中脱颖而出,成为湖南省唯一通过校招入选2022年北京冬奥组委会的正式译员。入职后,她承担了业务领域项目审议会、国际奥委会执委会会议、国际奥委会-北京冬奥组委每日协调会等近200场重要活动的口译任务。工作内容涉及北京冬奥组委会各个业务领域,包括媒体、转播、场馆、医疗、赛事服务等。同时,她还承担速滑、短道速滑等比赛项目部分场次赛后发布会同传工作。作为主媒体中心语言服务副经理,李文瑨负责国际译员合同签订及来华事宜,为多语种译员提供高质量语言服务,受到各方好评。
李文瑨(右一)
李文瑨
李文瑨从小就有个同传梦。2017年考入我校攻读翻译硕士学位,开始她的逐梦之旅。在校期间,连续两年获校级一等奖学金,荣获“优秀研究生”称号。参加人社部翻译资格证考试,均一次性通过,获一级口译、二级口译、二级笔译资格证书。先后在湖南卫视、隆平高科、中南林业勘测规划设计院、中南林业科技大学与英国班戈大学的商谈现场完成口译实习。她还多次参加国家级大赛并屡创佳绩,2018年6月获第七届全国口译大赛同声传译全国二等奖(全国排名第四);2017年12月获第七届海峡两岸口译大赛大陆总决赛优胜奖(全国排名第十三);2017年11月获第七届海峡两岸口译大赛华中区特等奖;2017年10月获第七届海峡两岸口译大赛省二等奖。
(撰稿:黄宇驰)